NTvaria

DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO

169

προνοέω  proveer 1Tim 5,8; procurar Rom 12,17; 2Cor 8,21

πρόνοια -ας ἡ  previsión, ciudado Rom 13,14

προοράω  ver de antemano Hch 21,29; prever Hch 2,31; Gal 3,8; med. ver ante sí Hch 2,25

προορίζω  predestinar Hch 4,28 (6)

προπάσχω  sufrir antes 1Tes 2,2

προπάτωρ -ορος ὁ  antepasado Rom 4,1

προπέμπω  acompañar Hch 20,38; encaminar o proveer lo necesario para el viaje Hch 15,3 (9)

προπετής -ές  irreflexivo, precipitado Hch 19,36; 2Tim 3,4

προπορεύομαι  ir delante, preceder Lc 1,76; Hch 7,40

πρός  prep. gen. para Hch 27,34; prep. dat. siempre loc. junto a Mc 5,11; prep. ac. a, hacia Mc 1,33; loc. con, junto a Mt 13,56; temp. por, durante Lc 8,13; contra Hch 24,19; final para, con el fin de Mt 13,30; según, de conformidad con Lc 12,47; en relación con Mt 27,4 (700)

προσάββατον -ου τό  dáa antes del sábado Mc 15,42

προσαγορεύω  llamar, designar, προσαγορευθεὶς ἀρχιερεὺς llamado sumo sacerdote Hb 5,10

προσάγω  trans. traer Lc 9,41; intr. acercarse Hch 27,27 (4)

προσαγωγή -ῆς ἡ  acceso, entrada Rom 5,2; Ef 2,18; 3,12

προσαιτέω  mendigar Jn 9,8

προσαίτης -ου ὁ  mendigo Mc 10,46; Jn 9,8

προσαναβαίνω  subir Lc 14,10

προσαναλίσκω  gastar además Lc 8,43

προσαναπληρόω  llenar, τὰ ὑστερήματα π. suplir lo que falta 2Cor 9,12; 11,9

προσανατίθεμαι  imponer Gal 2,6; pedir consejo 1,16

προσαπειλέομαι  amenazar más Hch 4,21

προσδαπανάω  gastar de más Lc 10,35

προσδεόμαι  necesitar Hch 17,25

προσδέχομαι  aceptar, acoger Lc 15,2; esperar, aguardar Mc 15,43 (14)

170

προσδοκία -ας ἡ  espera Lc 21,26; Hch 12,11

προσεάω  dejar acercar Hch 27,7

προεργάζομαι  producir además Lc 19,16

προσέρχομαι  acercarse Mt 4,3; adherirse 1Tim 6,3 (86)

προσευχή -ῆς ἡ  oración Mt 17,21; lugar de oración Hch 16,13 (36)

προσεύχομαι  orar Mt 5,44; por algo Mc 11,24; Rom 8,26 (85)

προσέχω  prestar atencián a Hch 8,6; cuidar(se) de, preocuparse por Mt 6,1; entregarse 1Tim 3,8 (24)

προσηλόω  clavar Col 2,14

προσήλυτος -ου ὁ  prosélito Mt 23,15 (4)

πρόσκαιρος -ον  momentáneo, pasajero Mt 13,21 (4)

προσκαλέομαι  prop. llamar, convocar Mt 10,1; fig. llamar Hch 2,39; 13,2; 16,10 (29)

προσκαρτερέω  perseverar en Mc 3,9 (10)

προσκαρτέρησις -εως ἡ  perseverancia Ef 6,18

προσκεφάλαιον -ου τό  almohada Mc 4,38

προσκληρόομαι  unirse a Hch 17,4

προσκλίνομαι  unirse a alg. Hch 5,36

πρόσκλισις -εως ἡ  inclinación 1Tim 5,21

προσκολλάομαι  estar fuertemente adherido, ser fiel a alg. Mc 10,7; Ef 5,31

πρόσκομμα -ατος τό  tropiezo, escándalo Rom 9,32 (6)

προσκοπή -ῆς ἡ  (ocasión de) tropiezo 2Cor 6,3

προσκόπτω  trans. tropezar Mt 4,6; Lc 4,11; intr. golpear, azotar Mt 7,27; fig. tropezar, escandalizarse Rom 9,32 (8)

προσκυλίω  hacer rodar Mt 27,60; Mc 15,46

προσκυνέω  venerar arrodillándose, adorar Mt 2,2 (60)

προσκυνητής -οῦ ὁ  adorador Jn 4,23

προσλαλέω  hablar con Hch 13,43; 28,20