NTvaria

DICCIONARIO ELEMENTAL GRIEGO ESPAÑOL DEL NUEVO TESTAMENTO

197

ταβέρναι -ῶν αἱ  (lat. tabernae) posada Hch 28,15

Ταβιθά  (aram. טביתא) indecl. Tabita, mencionada en Hch 9,36.40

τάγμα -τος τό  grupo 1Cor 15,23

τακτός -ή -όν  establecido, determinado Hch 12,21

ταλαιπωρέω  lamentarse St 4,9

ταλαιπωρία -ας ἡ  miseria, desgracia Rom 3,16; St 5,1

ταλαίπωρος -ον  miserable, desdichado Rom 7,24; Ap 3,17

ταλαντιαῖος -α -ον  que pesa un talento Ap 16,21

τάλαντον -ου τό  talento Mt 18,24 (14)

ταλιθα  (aram. טליתא) niña Mc 5,41

τάξις -εως ἡ  orden, turno Lc 1,8; naturaleza, condición Hb 5,6 (9)

ταπεινός -ή -όν  pequeño, insignificante Lc 1,52; manera de pensar: humilde, modesto Mt 11,29; sumiso 2Cor 10,1 (8)

ταπεινοφροσύνη -ης ἡ  humildad, modestia Hch 20,19 (7)

ταπεινόφρων -ον  humilde, modesto 1Pe 3,8

ταπεινόω  prop. abajar, nivelar Lc 3,5; fig. humillar Mt 18,4; mortificarse, ayunar Fil 4,12 (14)

ταπείνωσις -εως ἡ  humillación Hch 8,33; St 1,10; pequeñez Lc 1,48; Fil 3,21

ταράσσω  agitar, perturbar, turbar Mt 2,3 (17)

τάραχος -ου ὁ  perturbación, confusión Hch 12,28; tumulto, alboroto Hch 19,23

Ταρσεύς -έως ὁ  de Tarso Hch 9,11; 21,39

Ταρσός -οῦ  Tarso, capital de Cilicia Hch 9,30; 11,25; 22,3

ταρταρόω  encerrar en el infierno 2Pe 2,4

τάσσω  nombrar, encargar, poner Lc 7,8; ordenar, mandar, fijar, determinar Mt 28,16 (8)

ταῦρος -ου ὁ  toro Mt 22,4 (4)

198

ταφή -ῆς ἡ  lugar de enterramiento Mt 27,7

τάφος -ου ὁ  tumba, prop. Mt 23,27; fig. Rom 3,13 (7)

τάχα  quizá Rom 5,7; Flm 15

ταχέως  adv. positivo: rápido Lc 14,21; pronto Gal 1,6; comp. τάχιον más rápido, en seguida Jn 13,27; superl. τάχιστα lo más pronto posible Hch 17,15 (15)

ταχινός -ή -όν  pronto, inminente 2Pe 1,14; τ. ἀπώλεια una destrucción ~ 2,1

τάχος -ους τό  rapidez, ἐν τάχει en seguida, inmediatamente Lc 18,8 (8)

ταχύς -εῖα -ύ  rápido St 1,19; ταχύ adv. Mt 28,8; pronto Mt 5,25 (13)

τέ  conj. encl. y Mt 27,48; τὲ ... τέ / τὲ ... καί / τε καί tanto ... como Μt 22,10 (215)

τεῖχος -ους τό  muralla, muro Hch 9,25 (9)

τεκμήριον -ου τό  prueba Hch 1,3

τεκνίον -ου τό  niño, hijito Jn 13,33 (8)

τεκνογονέω  engendrar hijos, tener hijos 1Tim 5,14

τεκνογονία -ας ἡ  el engendrar hijos 1Tim 2,15

τέκνον -ου τό  niño, prop. hijo Mt 7,11; fig. hijo espiritual Mt 3,9; τὰ τέκνα descendencia Mt 2,18; hebraísmo: hijo de una ciudad Mt 23,37 (99)

τεκνοτροφέω  criar hijos 1Tim 5,10

τέκτων -ονος ὁ  carpintero Mt 13,55; Mc 6,3

τέλειος -α -ον  perfecto Mt 5,43; maduro, adulto 1Cor 2,6; iniciado Fil 3,15; Col 1,28 (19)

τελειότης -ητος ἡ  perfección, consumación Col 3,14; Hb 6,1

τελειόω  completar, cumplir (la Escritura) Lc 2,34; perfeccionar Jn 17,23; consagrar Hb 2,10 (23)

τελείως  completamente, τ. ἐλπίσατε ἐπὶ τὴν χάριν poned la esperanza ~ en la gracia 1Pe 1,13